苏稣

最近最喜欢的一部剧,是网飞的英剧《悬案解码》(Dept. Q),根据丹麦小说家尤西·阿德勒-奥尔森笔下的北欧黑色犯罪经典改编。

《悬案解码》

先说它最核心的两个优点:一是继承了原著的深邃主题和风格,二是巧妙的跨文化融合,将北欧悬疑的精髓与英美叙事传统相结合,这样就很大程度拓宽了国际受众基础。

因此,故事地点不再是哥本哈根,而是纬度还要稍微再高一点点的苏格兰爱丁堡。

爱丁堡这个地方,被创作者斯科特·弗兰克誉为「现代与中世纪的完美结合」,这一选择的好处是,为剧集提供了独特的视觉识别,既能呼应北欧黑色犯罪的苍凉感,又能融入英伦犯罪剧的粗粝与哥特美学。

通过英语对白和主要由英国演员组成的阵容,这部「北欧-英式-美式」混合风格的剧集极大地提升了其在全球市场的可及性,堪称一次精心策划的全球化叙事尝试。

北欧侦探小说,本来就是我个人的最爱,前些年看了无数。

随便提几个,这当中瑞典的代表性作家最多,从英年早逝的斯蒂格·拉森(《龙纹身的女孩》),到瓦兰德系列的作者亨宁·曼凯尔,再到夫妻档拉尔斯·凯普勒。

所有作家中知名度最高的,那必须是挪威的尤·奈斯博,他的霍勒系列无人不知。

而芬兰有女性视角的莱娜·莱赫托莱宁,冰岛有社会和历史视角的阿纳·阿尔德里德·英德里达松。

在丹麦,最有名的肯定就是今天这部剧的原创作者尤西·阿德勒-奥尔森了。

尤西·阿德勒-奥尔森

笼统来说,北欧犯罪小说,大致已经拥有比较统一的独特风格,其核心特征在于以警方视角展开叙事,语言偏朴实无华,避免过多修辞,并常以荒凉的自然景观为背景。

它以其黑暗的叙事、阴郁的场景和内心挣扎的主人公而闻名,情节除了惯常的谋杀外,常常融入厌女、厌男、种族主义和强奸等残酷罪行,并贯穿着复杂的主题、宿命论的故事情节,以及对社会弊病和阴暗面的深刻批判。

尤西·阿德勒-奥尔森早年因父亲是精神科医生,而接触到不少被社会排斥的人群,这段经历深刻影响了他的创作,使他笔下的故事超越了简单的罪案侦破,转而关注犯罪的「余波」。

他关心「权力滥用与不公」这个核心主题,以及犯罪对个人和制度层面留下的「创伤」。

这种对「遗留伤害」的聚焦,使得「冷案」这个元素,成为剧集进行社会评论和心理探索的有力载体,这正是纯正北欧黑色犯罪的标志。

《悬案解码》的主人公、专管冷案的Q部门负责人卡尔·莫克是北欧黑色犯罪中典型的「反英雄」形象。他是一位中年幻灭的侦探,其个人挣扎在故事中逐渐揭示。

阿德勒-奥尔森将卡尔描述为他自己与一位「疯狂病人」的结合,暗示疯狂与创造力之间存在隐秘联系。卡尔被描绘成无可救药的懒惰,但在侦破悬而未决的案件上,他却拥有赫拉克勒斯般的自信和决心。他是一个精疲力尽、被边缘化,并被分配到无人问津的冷案的侦探。

在网飞版本中,马修·古迪饰演的卡尔·莫克则显得粗鲁、情感疏离,发型凌乱,举止低调,因一次创伤性事件而饱受心理创伤和内疚的折磨。

卡尔的塑造是对英美犯罪小说中常见「天才侦探」刻板印象的一种巧妙解构。他的「天才」并非来自轻松的灵光一闪,而是源于一种不屈不挠、近乎顽固的坚持,即使在机构支持匮乏的情况下,他也能挖掘出被遗忘的细节。

Q部门被设定为一个「公关噱头」,这进一步强调了卡尔的突破是在体制的冷漠和资源不足的逆境中实现的,而非得益于体制。

这种对警务工作更现实、更少幻想的描绘,将冷案侦破呈现为一个耗时费力的过程,需要阅读海量的档案、访谈和后续跟进,这与北欧黑色犯罪的粗粝现实主义和慢热特点完美符合,突出了调查对侦探自身造成的心理负担。

剧集从哥本哈根迁至苏格兰爱丁堡,这不仅仅是地点的改变,更是北欧黑色犯罪类型向「苏格兰哥特犯罪剧」或「格子呢黑色犯罪」(Tartan Noir)的一次精致演变。

这种重新语境化利用了爱丁堡固有的城市特质——其中世纪和哥特式建筑、如鬼魅般的氛围以及被数百年历史熏黑的雄伟砂岩——创造出一种独特的氛围深度,既区别于斯堪的纳维亚的荒凉,又与该类型核心元素深度共鸣。

爱丁堡肮脏的小巷、阴暗潮湿的鹅卵石街道、波涛汹涌的灰色大海和生锈的船坞不仅仅是视觉背景,它们积极参与到剧集阴沉、沉思氛围的构建中。这种建筑忧郁感营造出一种历史、衰败和隐藏秘密的感觉,与冷案调查完美契合。

城市本身的视觉语言,成为一种非语言的叙事元素,强化了创伤、不公和过去阴影的主题,使场景成为剧集整体尖锐感和氛围吸引力不可或缺的一部分。

这种战略性的重新设定,使剧集能够吸引熟悉自身粗粝犯罪剧的英国观众,同时为习惯北欧黑色犯罪的国际观众,提供新鲜而熟悉的视觉和文化视角,有效地在更广泛的犯罪小说领域内创造了一个新的子类型。

与此同时,网飞的改编也对北欧黑色犯罪的某些特质进行了有意识的「软化」,以迎合更广泛的英美观众。

也就是说,北欧黑色犯罪的阴郁氛围,加上独特的英式边缘感,再加上美式程序化犯罪剧的骨架,才是《悬案解码》的完整定位。

更关键的是,这种混血性质,并非仅仅是元素的叠加,而是一种策略性的转化,旨在弥补纯粹北欧黑色犯罪可能存在的某些荒凉或情感冷淡的特点,使其对英美观众乃至全球观众更具吸引力。

通过融入英式犯罪剧的扩展心理分析和慢节奏的角色发展,以及美式程序剧的熟悉结构,剧集巧妙地平衡了深度与可看性。卡尔·莫克脾气暴躁的天才形象以及团队之间犀利、常带幽默的互动,引入了一种在纯粹北欧黑色犯罪中较不常见的轻松感和机智。

这种精心计算的混合策略,使得剧集维持了流畅、引人入胜的风格,并获得显著的国际吸引力,绝对是跨文化类型改编的一次成功范例。

不过话说回来,这部剧对于熟悉类型元素的借用,也同时蕴藏着颠覆的动机。

前面说它借用了美式犯罪剧的程式化特点,但它在描绘犯罪调查的过程时,并非完全依赖我们熟悉的「CSI风格」的程序剧惯例,它选择了一条新的破案路径。

也就是淡化华丽的法医科学和快速推理,转而强调费力的挖掘和老式的警务工作。剧集对以对话为主的场景高度依赖,以及对背景故事、创伤和人际紧张关系的深入探讨,意味着心理和社会层面的法医工作,要优先于技术层面。

虽然剧集确实融入了诸如梅里特被囚禁在加压氧舱,这样戏剧性甚至有些耸人听闻的元素,但其核心调查方法却扎根于现实主义。

剧中的法医细节更多地体现在对「人类心灵法医」的探究——细致地揭露过去的虐待,理解复杂的动机,并追溯社会失败的长期后果。

这种方法使剧集能够深入探讨犯罪的「为什么」和「余波」,而不仅仅是关注「如何」或「谁」。

这创造了一种更具情感共鸣和智力吸引力的体验,这正是北欧黑色犯罪的标志性特征,它将心理深度和角色发展,置于快节奏情节推进之上。

另外值得一提的还有剧集对室内空间的高度风格化设计,使其超越功能性布景的功能,它们拥有自己的叙事能量。这些空间巧妙地反映并放大了角色的心理状态、权力动态以及贯穿叙事的普遍体制衰败,从而加深了主题的共鸣。

卡尔的半废弃地下室办公室,原是警局的旧厕所/健身房,直观地凸显了他被边缘化的地位以及Q部门作为「公关噱头」的讽刺本质。

莫伊拉·雅各布森的办公室,其70年代风格的格子地毯和中世纪家具,则暗示着一个过时、官僚化甚至停滞不前的警务机构。梅里特·林加德朴素的海滨别墅直接反映了她的冷漠和孤立。

而奢华的埃格利之家疗养院则立即引发了对腐败和隐藏动机的质疑,这与北欧黑色犯罪固有的社会批判相吻合。

而剧集对「冷案」的核心关注,来源于原著小说,成为了一个强大且普遍产生共鸣的叙事钩子。因为它触及了人类对悬案结案和实现正义的基本渴望,特别是对那些被遗忘的受害者而言,为角色发展和细致入微的社会评论提供了一个引人入胜且情感充沛的框架,超越了特定的文化背景。

「冷案」的前提不仅仅是一种程序格式,它更是一个深刻的隐喻,象征着未解决的社会问题和根深蒂固的个人创伤。

与即时发生的「热案」不同,冷案本身就承载着过去失败的重量——无论是体制的、个人的还是系统性的。

这种叙事选择,使剧集能够深入探讨内疚、创伤和情感压抑的主题,不仅在受害者和犯罪者身上,也在调查员自身以及他们所处的更广泛的社会体系中。

因为我们每个人,都有可能随时成为社会的边缘少数群体和被辜负的对象。

友情提示

本站部分转载文章,皆来自互联网,仅供参考及分享,并不用于任何商业用途;版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其他问题,请与本网联系,我们将在第一时间删除内容!

联系邮箱:1042463605@qq.com